1 |
up to you= điều đó phụ thuộc vào bạn. giao cho ai quyết định làm việc gì đó. tương tự như "tùy cậu" hoặc "tùy bạn", "tùy mày", "tùy bác"... trong tiếng Việt VD: có nên đi tam đảo không nhỉ? up to you
|
2 |
up to youHoặc "it's up to you", nghĩa là "tùy bạn". Cụm từ này được sử dụng khá phổ biến trong ngôn ngữ tiếng Anh. Ví dụ: Bây giờ có rất nhiều trường đại học công lập mà bạn có thể chọn, tùy thuộc vào bạn miễn là bạn hài lòng với lựa chọn của mình. (There are variety of universities for your choice, it's up to you as long as you satisfy with that.)
|
3 |
up to youCó nghĩa là Tùy thuộc vào bạn hoặc Tùy bạn Ví dụ: A: Should I go to movie or go swimming? ( Tôi nên đi xem phim hay đi bơi?) B: Up to you (tùy thuộc vào bạn)
|
4 |
up to youcó nghĩa là Tùy bạn, Để bạn quyết định đấy hay Tùy vào quyết định của bạn. ví dụ: A: Do you want to go out with me or stay home right now ? (Bạn muốn đi ra ngoài chơi với tôi hay ở nhà bây giờ? ) B: Up to you ( Tùy bạn)
|
<< anh hùng bàn phím | what the hell >> |